Traduction Site Internet Allemand

Posez ici les questions d’ordre mécanique et entretien concernant votre voiture essence à injection ou carburateur d’après 82
Répondre
cocofr69
Messages : 20
Inscription : ven. sept. 01, 2006 2:07 pm

Traduction Site Internet Allemand

Message par cocofr69 »

Bonjour,

ma 525i (E34 1995 147000km) tire légèrement à droite en roulant et est trés sensible aux defauts de bitume sur la route, elle embarque carrément sur certains raccords. De plus, j'entend un leger claquement du côté droit en passant des trous sur la route.

Je vais donc faire un réfection complète du train avant (merci les fiches techniques 6enligne :wub: ), j'ai donc besoin des pièces suivantes:

- 2 bras inférieur en alu
- 2 silent blocs de bras supérieur (d'ailleurs, dois-je changer uniquement les silent blocs ou carrément les bras ?)
- la barre de direction et ses 2 biellettes (tant qu'on y est)
- 2 biellettes de barre anti-roulis

Suivant les conseils de r2087, je suis allé faire un tour sur la boutique ebay de autoteile.cc, mais hélas, je ne parle pas un mot d'allemand et je n'arrive pas à savoir si cette pièce ( http://cgi.ebay.de/Zentrierung-Kardanwelle...1QQcmdZViewItem ) est celle dont j'ai besoin :( .
J'ai déjà pu identifier les bras inférieur, la barre de direction complète, les biellettes de barre anti-roulis (enfin, je crois) il ne me manque plus que cette pièce.

Merci d'avance.

Avatar de l’utilisateur
r2087
Messages : 15717
Inscription : lun. juin 17, 2002 1:35 pm
Localisation : Sharkland II - 78
Contact :

Re: Traduction Site Internet Allemand

Message par r2087 »

Salut !

Non c'est pas celle-là ! Le SB a la forme d'un triangle et la pièce est plus chère, cherche encore ;)

Avatar de l’utilisateur
rocaldo
Messages : 7536
Inscription : dim. janv. 29, 2006 11:16 am
Localisation : LA COUTURE BOUSSEY 27750
Contact :

Re: Traduction Site Internet Allemand

Message par rocaldo »

sinon en traducteur en ligne tu as www.reverso.net, il est tres bien ! si tu chope le soft, il te traduit carrement les pages internet ! ;)
  • BMW X5 V8 4,4i 2001
  • GRAND CHEROKEE WJ V8 4,7 2001 en prepa 4x4
REFERENCEMENT des poids admissibles des voitures/autres ... ("combien tracter entre autre avec tel voiture ?") , merci de participer !! ==>> ICI
moteur de recherche et formulaire pour completer la liste sur ce site : www.m535.fr

Avatar de l’utilisateur
jany540
Messages : 187
Inscription : dim. août 20, 2006 9:29 pm

Re: Traduction Site Internet Allemand

Message par jany540 »

salut

c'est le centreur du cardan qui va sur la boite
regarde ici tu vois a quoi ressemble les pieces que tu as besoin
il faut le mois de l'année 95 de ta e34

http://www.realoem.com/bmw/partgrp.do?mode...375&hg=31&fg=05

a++
--------------------------
E39 540IA
Moselle/S-Wendel

On ne devrait pas rouler plus vite que son ange gardien peut voler
c'est pourquoi je vais équiper le miens avec un B12

Qui freine tard roule vite plus longtemps

cocofr69
Messages : 20
Inscription : ven. sept. 01, 2006 2:07 pm

Re: Traduction Site Internet Allemand

Message par cocofr69 »

Bonjour,

merci de vos réponses.

donc, je propose 2 nouveaux candidats au concours de "je suis le silent bloc" :

le premier à une sorte de triangle dedans:
http://cgi.ebay.de/2-Querlenkerlager-Querl...1QQcmdZViewItem
et sa traduction reverso: 2 camps de travers de conducteur le conducteur de travers le camp(l'entrepôt) la BMW E28 E34 devant :wacko:

le second a une forme proche de ce que l'on voit sur l'ETK online
http://cgi.ebay.de/Querlenker-Lager-Querle...1QQcmdZViewItem
sa traduction reverso est : "Conducteur de travers le camp(l'entrepôt) le camp de travers de conducteur l'HECTARE de BMW E34 E32" :huh:

je viens de mettre la main sur un ETK multilangue, je vais tenter l'installation en allemand pour voir si je peux avoir le nom dans la langue de Goethe ;) .

Répondre

Revenir à « Les moteurs essence (après 82) »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Google [Bot] et 13 invités