Projet De Nouveau Site Internet

E39, E46, E60, E63, E65, E87, E90, E52, E53, E83, E85 & E86
Postez ici vos sujets ne traitant pas de problèmes mécaniques.
320i-1984
Messages : 585
Inscription : mar. janv. 21, 2003 9:01 pm
Localisation : metz

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par 320i-1984 »

christophe75 a écrit :des problemes en anglais : some problems
(mot lié à un modele precis de BMW E23 ;) ,
dans ce contexte je dirais soit "failure" soit "trouble"

Sur un air connu :

Like a bridge (le pont mais pas celui de la BM)
over ( pas encore fini les emm...)
trouble (Grosse Fehler ! Katastrov!)
water (c'est vraiment une chiotte).

Tous en choeur !
All too gathered no ? (vous ne trouvez pas qu'il les collectionne? )

A suivre
ImagePUBLICITAIRE BENEVOLE POUR LE CLUB 6ENLIGNE

23 ANS ! toujours visible chez YoyoM3 , un peu rajeunie sans doute
ex-320i-blanche ex-320i-rouge
Bien aMicalement Wotre

Avatar de l’utilisateur
r2087
Messages : 15701
Inscription : lun. juin 17, 2002 1:35 pm
Localisation : Sharkland II - 78
Contact :

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par r2087 »

Salut tout d'abord pourquoi toutes ces langues : parce que tout le monde peut avoir besoin de trad B)
Y'a quelques gars qui viennent sur mon forum de 6 par exemple et qui comprennent les mots courants mais qui sont bloqués par des mots plus techniques...

Christophe > oui il y aura des listes temporaires qui seront validées après correction par les espagnols ou allemands B)

kharn > pour le dev et conception, pas de pb, j'ai ma petite idée, je fais du PHP depuis 1998 :lol:
On avait déjà fait un sujet ici sur les traduction des abréviations pour lire une P.A. sur mobile.de par exemple. Mais là j'ai envie d'aller carrément plus loin. Si t'as envie de t'acheter un plafonnier j'espère que sur le site de trad tu auras la correspondance alors que sur mobile.de aucun vendeur n'écrira " plafonnier neuf" :D
Mais cette partie abréviations peut aussi être utile et compléter les termes techniques B)

jeff > je propose plusieurs langues parce que c'est pas beaucoup de boulot supplémentaire à partir du moment où les intéressés remplissent eux-mêmes les zones de correspondance avant validation... J'ai même proposé le catalan sur le forum espagnol :lol:

Pour que ce soit le plus convivial possible il faudrait surtout la photo du nom à traduire... Et c'est là peut-être le plus gros travail... Quand on va parler de manetons, de coussinets, de fourchette d'embrayage si on avait une photo précise ça serait génial... Alors il faudra partir à la recherche sur le web ou en prendre soi-même si on a la pièce démontée à dispo...

320i-1984
Messages : 585
Inscription : mar. janv. 21, 2003 9:01 pm
Localisation : metz

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par 320i-1984 »

Je ne promets rien mais je vais en parler à mon garagiste; il voulait faire de l'anglais pour commander des trucs pas possibles en GB et aux US (genre se faire forger un arbre à cames ou un villebrequin spécial, etc)

Je pourrais lui proposer de prendre des photos des pièces au démontage, on en chercherait les noms ici, en retour, je lui filerais un CD avec toute la nomenclature en deux langues ou plus.

Je ne sais pas si c'est faisable, mais on aurait assez vite fait le tour des pièces d'une BM standard.

Je le vois lundi après-midi. Donnez-moi un avis.
ImagePUBLICITAIRE BENEVOLE POUR LE CLUB 6ENLIGNE

23 ANS ! toujours visible chez YoyoM3 , un peu rajeunie sans doute
ex-320i-blanche ex-320i-rouge
Bien aMicalement Wotre

Avatar de l’utilisateur
JeffZ3
Membre du club
Membre du club
Messages : 3045
Inscription : lun. mai 20, 2002 4:26 pm
Localisation : [2A] Ajaccio

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par JeffZ3 »

r2087 a écrit :Pour que ce soit le plus convivial possible il faudrait surtout la photo du nom à traduire... Et c'est là peut-être le plus gros travail... Quand on va parler de manetons, de coussinets, de fourchette d'embrayage si on avait une photo précise ça serait génial... Alors il faudra partir à la recherche sur le web ou en prendre soi-même si on a la pièce démontée à dispo...
y a peut etre un truc encore plus simple: scanner de la doc genre RTA ou catalogue de pièces (waloth par expl) et numéroter chaque pièces... ;) d'ailleur a ce propos: ne serait il pas assez simple de partir d un catalogue (pk pas le e21 lol) de walothnech déjà numéroté et nomenclaturé, et d en faire la traduction? ça me semble assez simple non?
Jeff, Lorrain expat' en Corse. Z3 M/// roadster / E30 325i cab / E36 320i touring (ex: E21 323i)
Image

Avatar de l’utilisateur
r2087
Messages : 15701
Inscription : lun. juin 17, 2002 1:35 pm
Localisation : Sharkland II - 78
Contact :

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par r2087 »

jeff325ic a écrit :y a peut etre un truc encore plus simple: scanner de la doc genre RTA ou catalogue de pièces (waloth par expl) et numéroter chaque pièces... ;) d'ailleur a ce propos: ne serait il pas assez simple de partir d un catalogue (pk pas le e21 lol) de walothnech déjà numéroté et nomenclaturé, et d en faire la traduction? ça me semble assez simple non?
Oui effectivement ça peut -être une piste...

L'idéal est d'avoir une liste déjà établie sous forme informatique (word, excel, texte ...) pour avoir un point de départ B)

Avatar de l’utilisateur
JeffZ3
Membre du club
Membre du club
Messages : 3045
Inscription : lun. mai 20, 2002 4:26 pm
Localisation : [2A] Ajaccio

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par JeffZ3 »

les fichiers waloth sont en PDF, directement téléchargeable sur le site. chaque piece est déjà numérotée, chaque page également et il y a un listing complet en anglais (et je pense en allemand aussi) de toutes les pièces. c'est pas la paradis ça??? :P
Jeff, Lorrain expat' en Corse. Z3 M/// roadster / E30 325i cab / E36 320i touring (ex: E21 323i)
Image

Avatar de l’utilisateur
r2087
Messages : 15701
Inscription : lun. juin 17, 2002 1:35 pm
Localisation : Sharkland II - 78
Contact :

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par r2087 »

jeff325ic a écrit :les fichiers waloth sont en PDF, directement téléchargeable sur le site. chaque piece est déjà numérotée, chaque page également et il y a un listing complet en anglais (et je pense en allemand aussi) de toutes les pièces. c'est pas la paradis ça??? :P
Sauf que j'arrive pas à les récupérer :online:

Avatar de l’utilisateur
JeffZ3
Membre du club
Membre du club
Messages : 3045
Inscription : lun. mai 20, 2002 4:26 pm
Localisation : [2A] Ajaccio

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par JeffZ3 »

clic sur free download. sinon je t envoie le fichier par mail...
Jeff, Lorrain expat' en Corse. Z3 M/// roadster / E30 325i cab / E36 320i touring (ex: E21 323i)
Image

320i-1984
Messages : 585
Inscription : mar. janv. 21, 2003 9:01 pm
Localisation : metz

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par 320i-1984 »

on peut transformer les pdf en html puis en n'importe quoi - il y a un lien sur le site acrobat mais je ne l'ai pas sous la main
ImagePUBLICITAIRE BENEVOLE POUR LE CLUB 6ENLIGNE

23 ANS ! toujours visible chez YoyoM3 , un peu rajeunie sans doute
ex-320i-blanche ex-320i-rouge
Bien aMicalement Wotre

Avatar de l’utilisateur
r2087
Messages : 15701
Inscription : lun. juin 17, 2002 1:35 pm
Localisation : Sharkland II - 78
Contact :

Re: Projet De Nouveau Site Internet

Message par r2087 »

Super !

J'ai réussi à l'avoir ce fichier (en fait j'utilise Crazy Browser et les pop up il aime pas trop :rolleyes: )

Je vais extraire le fichier tarif dans les deux langues pour avoir une base de travail B)
Je les importe dans Excel, je fais un nettoyage de catactères pour avoir les bonnes terminologies et j'uploade tout ça dans une table MySQL pour commencer...

Répondre

Revenir à « Discussions BMW des années 2000 »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 17 invités